Tuesday, October 24, 2023

Exploring the Intersection of Language and Animal-Friendly Discourse

Exploring the Intersection of Language and Animal-Friendly Discourse

Janpha Thadphoothon



Language, as a symbolic system, is intricately interwoven with a myriad of values and ideas, shaped by the society in which it operates. This historical embedding of values and experiences is a direct outcome of language's pivotal role in both reflecting and molding our collective consciousness.

The influence of language is profound; it not only mirrors our values but also possesses the potent ability to reinforce and perpetuate them. This power becomes evident when we consider the presence of animal-unfriendly expressions within the English language, where a single phrase can encapsulate harmful connotations related to animals. Three such expressions stand as examples:

1. "There's more than one way to skin a cat" - conveying the idea of various approaches to achieve a goal.

2. "Kill two birds with one stone" - indicating the simultaneous accomplishment of two tasks or goals.

3. "Don't be a sitting duck" - portraying vulnerability to attack or the inability to defend oneself, often used to describe a person or situation in peril.


In the field of semiotics, we've come to understand how discourse not only represents but also actively constructs our society. The way we employ these expressions is a reflection of our attitudes and perceptions of animals.


With this inherent bias in mind, educators can foster a critical perspective by encouraging students to identify biased expressions or proverbs in both the Thai and English languages. This exercise serves as an opportunity for engaging discussions aimed at unpacking the myriad values ingrained within these linguistic constructs, promoting respect and empathy for animals while avoiding the perpetuation of negative stereotypes and harmful associations.


No comments:

Post a Comment

On Embracing Uncertainty

On Embracing Uncertainty By Janpha Thadphoothon I'm not a scientist nor a mathematician; I'm just an ordinary language teacher. Some...